{"product_id":"medicube-age-r-booster-pro-x2","title":"Medicube AGE-R Booster Pro X2","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMedicube AGE-R Booster Pro X2\u003c\/strong\u003e – daugiafunkcis mikrosrovių aparatas veido odos priežiūrai su Dual-Head technologija, 7 režimais ir 6 intensyvumo lygiais.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eMedicube AGE-R Booster Pro X2 – patobulintas daugiafunkcis odos priežiūros aparatas, sujungiantis kelis priežiūros režimus viename įrenginyje. Jis padeda pritaikyti procedūrą skirtingiems odos poreikiams: suteikti odai švytėjimo, pagerinti stangrumo pojūtį, prižiūrėti veido kontūrus, poras ir odos tekstūrą bei padėti geriau įsisavinti lakštinių kaukių esenciją. Aparatas turi 7 režimus, 6 intensyvumo lygius, LED indikaciją ir balso valdymą keliomis kalbomis.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePrivalumai:\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cul\u003e\u003cli\u003e7 priežiūros režimai skirtingiems odos poreikiams\u003c\/li\u003e\u003cli\u003e6 intensyvumo lygiai individualiam pritaikymui\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eDual-Head technologija patogesniam naudojimui\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eDual Mode leidžia vienu metu naudoti du režimus\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eMask Mode padeda geriau įsisavinti lakštinės kaukės esenciją\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eAir Shot X2 Mode skirtas porų ir odos tekstūros priežiūrai\u003c\/li\u003e\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eKam tinka:\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cul\u003e\u003cli\u003eOdai, kuriai trūksta švytėjimo\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eOdai su elastingumo sumažėjimo požymiais\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eVeido kontūrų priežiūrai\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eNetolygios tekstūros odai\u003c\/li\u003e\u003cli\u003ePorų priežiūrai\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eNaudoti kartu su serumais, kremais ar lakštinėmis kaukėmis\u003c\/li\u003e\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eRežimai:\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cul\u003e\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eBooster X2 Mode, raudonas LED\u003c\/strong\u003e – odos švytėjimui ir odos priežiūros priemonių įsisavinimui skatinti\u003c\/li\u003e\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eMC X2 Mode, žalias LED\u003c\/strong\u003e – odos tekstūros ir stangrumo pojūčio priežiūrai\u003c\/li\u003e\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eDerma Shot X2 Mode, oranžinis LED\u003c\/strong\u003e – veido kontūrų ir odos išraiškingumui prižiūrėti\u003c\/li\u003e\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eDual Mode, geltonas LED\u003c\/strong\u003e – dviejų režimų naudojimui vienu metu\u003c\/li\u003e\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eMask Mode, violetinis LED\u003c\/strong\u003e – naudojimui kartu su lakštine kauke\u003c\/li\u003e\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eAir Shot X2 Mode, mėlynas LED\u003c\/strong\u003e – porų ir odos tekstūros priežiūrai\u003c\/li\u003e\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eAI Mode\u003c\/strong\u003e – individualizuotai odos priežiūrai\u003c\/li\u003e\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eKomplekte:\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cul\u003e\u003cli\u003eMedicube AGE-R Booster Pro X2 Pink – 1 vnt.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eNaudojimo instrukcija anglų kalba – 1 vnt.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eUSB įkrovimo laidas – 1 vnt.\u003c\/li\u003e\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eTechninė informacija:\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cul\u003e\u003cli\u003eAkumuliatorius: 3,7 V \/ 2600 mAh, įkraunamas\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eĮkrovimas: USB-C\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eKalbos: anglų, korėjiečių, japonų ir kinų\u003c\/li\u003e\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eNaudojimas:\u003c\/h3\u003e\n\n\u003col\u003e\u003cli\u003ePrieš pirmą naudojimą visiškai įkraukite aparatą.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eUžtepkite pakankamą odos priežiūros priemonės kiekį ant norimos odos vietos.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003ePaspauskite ir 2–3 sekundes palaikykite įjungimo mygtuką.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eRežimo mygtuku pasirinkite norimą režimą. Režimai keičiami tokia tvarka: Booster X2 Mode, MC X2 Mode, Derma Shot X2 Mode, Dual Mode, Mask Mode, Air Shot X2 Mode.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eIntensyvumo mygtuku pasirinkite pageidaujamą lygį.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003ePirmą kartą naudodami pradėkite nuo 1 intensyvumo lygio ir palaipsniui didinkite jį odai pripratus.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eNorėdami pakeisti balso valdymo kalbą, ilgiau nei 3 sekundes vienu metu laikykite nuspaudę įjungimo ir režimo mygtukus.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003ePo procedūros švelniai įtapšnokite likusią priemonę į odą.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003ePo naudojimo nuvalykite priemonės likučius švaria šluoste ir laikykite aparatą vėsioje, gerai vėdinamoje vietoje.\u003c\/li\u003e\u003c\/ol\u003e\n\n\u003ch3\u003eFAQ\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eKokius režimus turi Medicube AGE-R Booster Pro X2?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eAparatas turi Booster X2, MC X2, Derma Shot X2, Dual, Mask, Air Shot X2 ir AI režimus.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAr Medicube AGE-R Booster Pro X2 galima naudoti su lakštine kauke?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eTaip, Mask Mode skirtas naudoti kartu su lakštine kauke ir padeda geriau įsisavinti esenciją.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eNuo kokio intensyvumo lygio reikėtų pradėti naudoti Medicube AGE-R Booster Pro X2?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003ePirmą kartą rekomenduojama pradėti nuo 1 intensyvumo lygio ir palaipsniui jį didinti odai pripratus.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eĮspėjimai:\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cul\u003e\u003cli\u003ePrieš naudojimą perskaitykite naudojimo instrukciją.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eNaudokite aparatą pagal rekomenduojamą naudojimo dažnumą.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003ePirmą kartą naudodami pradėkite nuo mažiausio intensyvumo lygio.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eAplink akis, nosį ir burną naudokite mažesnį intensyvumo lygį.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eNenaudokite tiesiai ant akių ir Adomo obuolio srityje.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eAparato numetimas gali sukelti gedimus ar pažeidimus.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eLaikykite vaikams nepasiekiamoje ir sausoje vietoje.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eNenaudokite, jei blogai jaučiatės, vartojote alkoholio, migdomųjų, esate pavargę arba gydotės.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eNenaudokite, jei turite nešiojamų elektroninių prietaisų, gyvybę palaikančių įrenginių ar implantuotų elektrinių medicinos prietaisų.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eJei naudojimo metu atsiranda skausmas ar neįprastų simptomų, nedelsdami nutraukite naudojimą.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003ePakartotinis naudojimas toje pačioje vietoje arba netinkamas naudojimas gali pažeisti odą.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003ePastebėję neįprastas odos reakcijas, atvėsinkite pažeistą vietą ir kreipkitės į sveikatos priežiūros specialistą.\u003c\/li\u003e\u003cli\u003eSaugokite aparatą nuo magnetinių daiktų, tokių kaip banko kortelės, televizoriai ar monitoriai.\u003c\/li\u003e\u003c\/ul\u003e","brand":"Medicube","offers":[{"title":"Pink","offer_id":53424816062811,"sku":"YK4092-pink","price":320.0,"currency_code":"EUR","in_stock":true},{"title":"White","offer_id":53441268154715,"sku":"YK4092-white","price":320.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0525\/1245\/6855\/files\/Medicube_AGE-R_BOOSTER_PRO_X2_redx.webp?v=1782723102","url":"https:\/\/yoko.lt\/products\/medicube-age-r-booster-pro-x2","provider":"Yoko","version":"1.0","type":"link"}